Minasan konichiwa ! Welcome to my Blog!
You can chat whit me xD
I am a anime fans ! XD
Here is RIGHT CLICK DISABLE !
Best view in Google Chrome :D
Thanks for the visit :D
Follow + Dashboard
: See you soon...!


夢と葉桜 ♥

Lesson 2 [Nice to meet you]
posted at: Monday, 14 October 2013 | 02:45 | 0 Love! | Give me some love?


*Note: Translation are below.

(1) a : Hajimemashite. (Watashi wa) Honda desu. Dozo yoroshiku.
        : Watashi wa Nihon-jin desu. Watashi wa kaishain desu.        
        ( ) denotes optional words.

(2) a : Anata wa Aren-san desu ka.
     b : Hai, watashi wa Aren desu.
     a : Anata wa Igirisu-jin desu ka.
     b : Iie, watashi wa Igirisu-jin dewa arimasen.
         : Amerika-jin desu.
     a : Anata wa gakusei desu ka, sensei desu ka.
     b : Watashi wa gakusei desu.

(3) a : Ano hito wa Ken-san desu ka.
     b : Iie, ano hito wa Ken-san dewa arimasen.
     a : Ano hito wa dare desu ka.
     b : Mita-san desu.

(4) a : Ano kata wa donata desu ka.
     b : Kimu-san desu.
     a : Kimu-san wa Nihon-jin desu ka.
     b : Iie, Chugoku-jin desu.

(5) a : Anata-gata wa kaishain desu ka.
     b : Iie, so dewa arimasen. Watashi-tachi wa gakusei desu.

Translation

(1) a : How do you do ? (1) am Honda. Nice to meet you.
         : I am a Japanese. I am a company staff.

(2) a : Are you Mr.Alan ?
      b : Yes, I am Alan.
      a : Are you a British ?
      b : No, I am not a British.
         : (I) am a American.
       a : Are you a student or a teacher ?
       b : I am a student.

(3) a : Is that person over there Mr.Ken ?
     b : No, that person over there is not Mr.Ken.
     a : Who is that person over there?
     b : Mr. Mita.

(4) a : Who is that person over there?
     b : Ms. Kim.
     a : Is Ms. Kim a Japanese ?
     b : No, (she) is a Chinese.

(5) a : are all of you company staff ?
    b : No, that is not right. We are student.

Vocabulary

desu  (is,am,are)
watashi  ( I )
watashi-tachi (We)
anata (you)
anata-gata (all of you)
Igirisu-jin (British)
Nihon-jin (Japanese)
Amerika-jin (American)
Chugoku-jin (Chinese)
gakusei (student)
sensei (teacher)
kaishain (company,staff,clerk)
dare (who)
donata (who -> more polite)

kono hito (this person)
sono hito (that person)
ano hito (that person over there)
"kata" can be used to replaced "hito" for a more polite expression.

Honda (a Japanese surname)
Mita (a Japanese surname)
Aren (Alan / a man's name)
Ken (Ken / a man's name)
Kimu (Kim / a lady's name)
Hajimemashite (How do you do ? / for first meeting)
Dozo yoroshiku (Nice to meet you)
so desu (that's right, it's so)
so dewa arimasen (that's not right, it's not so)

Structure

(1) [ Subject wa Noun desu ]
   
      Subject       Noun
      Watashi wa Ken      desu.                 (I am Ken.)
      Anata    wa gakusei desu ka.             (Are you a student?)
     Ken-san wa Indo-jin dewa arimasen. (Mr. Ken is not an Indian.)
                                     [ja arimasen]
         
desu --> "desu" is like "verb-to-be" in English, or rather the "is/are/am".

ka --> "ka" is added at the end of a sentence to convert the sentence into a question form. "ka" is needed
            even in sentences with interrogative words like "what", "where" etc.

dewa arimasen --> A negative form of "desu". Sometimes it is replaced by "ja arimasen" which is more
                             casual. It's Hiragana writing is "deha" but it is pronounced as "dewa".

wa --> "wa" is a particle used after a subject. "wa" is followed by a topic relating to that subject. It's
            Hiragana writing is "ha" but it is pronounced as "wa".

(2) [who --- dare / donata]

Ano hito wa dare desu ka.  (Who is that person over there?)
Ano hito wa Ken-san desu. (That person over there is Mr. Ken.)

Ano kata wa donata desu ka. (Who is that person over there?)
Ano kata wa Ken-san desu.   (That person over there is Mr. Ken.)

(3) [ or ]

Ken-san wa [ sensei ] desu ka, [gakusei] desu ka.
Is Mr. Ken [a teacher] or [a student] ?

(4) [hai & iie ]

"Hai" and "Iie" are generally of the same meanings with English "yes" & "no" respectively. However,there is some difference when answering question which are asked in negative forms.

A : Anata wa Nihon-jin dewa arimasen ka.
     ( Aren't you a Japanese ? )
B : Hai, watashi wa Nihon-jin dewa arimasen.
     ( Yes, [that'ts right] I am not a Japanese.)
B : Iie, watashi wa Nihon-jin desu.
     ( No, [that's wrong] I am Japanese.)

(5) [san]

"san" is used behind a person's surname or name as a formal or polite way  of addressing the person. "san" is applicable to both males and females.

"Mita-san" may mean Mr. / Miss / Mrs. / Madam / Ms. Mita.

Normally, we do not use "san" behind our own names and surnames.

Sometimes, "san" is placed behind the name of an occupation or a business like :
Pan-ya (bakery,baker)
Pan-ya san (bakery, Mr. / Ms. baker)

(6) [ Jin --- person ]

When the Kanji "人" is pronounced as "jin", it cannot be used as an word :

(1) Chugoku       ( China )
      Chugoku-jin ( Chinese )

(2) Indo       ( India )
      Indo-jin ( Indian )

Other ways of using "jin" may be :

geino      ( entertainment )
geino-jin ( entertainer )

Konbanwa

In Hiragana, "わ" (wa)  is used when it forms part of a word and "は" (wa) is used as a particle, which is to mark a topic. "Konbanwa" is written as "こんばんは". This is because "Konban" might have been used as a subject meaning "tonight" followed by a predicate to become a full sentence. "は" (wa) in this case is a particle.The full sentence might perhaps sound something like this :

            Konban wa ii yoru desu ne.
            ( Tonight is a nice evening, isn't it ? )

A sentence like the above could then be shortened  to "Konbanwa" and used as a greeting meaning "Good Evening". Another similar case is "Konnichiwa" ( Good Afternoon ).

Exercise for this i post it in fb page so find it in "Links" and try answer them. ^^ Gambari masho? (Work hard,okay? )

0 Comments:

Post a Comment

Back to the Blog?

The Past
Home